AUDIO ARTS

  English Voiceover / Voix off Anglaise

 

Comédien de voix-off et de doublage en Anglais depuis 10 ans, et ingénieur du son,

je possède mon propre studio d’enregistrement de post production audio pour l’image.

Je peux donc aussi réaliser la composition musicale et sonore,

l'enregistrement et montage des voix et sons  et la post production audio

 

Je travail sur la réalisation et enregistrement de ma voix pour  :

les audio-guides de musées, le doublage de documentaires,

mais aussi des contenus éducatifs, publicitaires, d'animation...

 

 

TOURISME

 

 

 

INSTITUTIONNEL

 

 

 

DOCUMENTAIRE

 

 

 

PROMOTIONNEL

 

 

 

EDUCATIF

 

 

 

PUBLICITAIRE

 

J’ai aussi assuré la direction artistique, traduction, adaptation

et enregistrement des voix de plusieurs personnages,

pour 26 épisodes du dessin animé Stellina (version anglaise)

 

  Traduction à l'anglais

Je traduis et rédige tous vos documents du français à l’anglais.

 

Je vous propose un service professionnel, rapide et de qualité, adapté à vos besoins et vos envies, pour toutes vos communications.

Je mets vos textes ou vos idées en langue anglaise, avec une approche personnalisée afin de mettre en valeur vos spécificités.

 

Plusieurs années d’expérience dans la traduction de :

documents d’entreprise,

 guides pour musées ou guides touristiques,

 plaquettes culturelles

cours en ligne.

 

Je rédige également des dossiers de presse, des lettres de motivations.

 

 

Je traduis et adapte également des textes

pour des doublages et des sous-titrage.

 

Je travaille notemment depuis 2006 avec plusieurs studios de multimédia

pour réaliser les versions anglaises de dessins animés, documentaires et séries télévisées.

 

 

PRINCIPAUX CLIENTS:

 

 

Simon Widdowson

 

+33 (0)6 38 99 23 24

Me Contacter

Envoi du formulaire...

Le serveur a rencontré une erreur.

Formulaire reçu.

  English Voiceover / Voix off Anglaise

  Traduction à l'anglais